— Какой еще вопрос? — захлопала ресницами Рейчел.
— Ты ведь не просто так позвала меня к себе, верно? Ты, конечно, говорила в вечер нашей встречи, что не уверена в том, что любишь мужчину, который находится рядом с тобой. А потом я встретил вас обоих в кафе и по твоей реакции понял, что ты уже сделала выбор. Ты живешь ради Эвана, дышишь с ним одним воздухом, вы настроены на общую волну. Он в ультимативной форме приказал тебе не встречаться со мной. И я объясню почему. В молодости я слыл бабником. Не пропускал ни одной юбки. Я и сейчас еще держу марку. Ни один мужчина в здравом уме не оставит наедине со мной свою избранницу. На месте Эвана я бы тоже всполошился. Однако я так же знаю, что ни одна влюбленная женщина не станет ставить под удар отношения только для того, чтобы пообщаться со мной часик-другой. А ты являешься такой женщиной. Ты влюблена в Эвана, это у тебя на лбу написано. И все же ты плюешь на запреты и зовешь меня к себе. Для чего? А для того, чтобы выяснить нечто тревожащее тебя. За последние пять минут ты задала сто вопросов, касающихся прошлой жизни Эвана. Что тебя беспокоит? Спроси прямо, и я отвечу.
Рейчел кусала губы. Она никогда не умела хитрить. Ее игра в полицейского с треском провалилась.
— Ты слишком проницателен… — прошептала она, отводя взгляд. — Я сгораю со стыда.
— И совершенно напрасно. Нет ничего постыдного в том, что ты хочешь знать абсолютно все о мужчине, которого любишь. Полагаю, ты не стала бы расспрашивать об Эване первого встречного, если бы твой избранник ничего от тебя не скрывал. Выходит, есть какие-то темные пятна в его биографии?
— Да, есть.
— А что ты будешь делать, если не все из того, что я расскажу, тебе понравится?
Она смело посмотрела ему в глаза.
— Мне нужно знать правду.
— Какую именно? В чем ты его подозреваешь?
— Эван Роуд — его настоящее имя?
— Понятия не имею. Но именно под этим именем я всегда его знал.
— Где он жил последние полтора года?
— Он управлял семейной фирмой в Денвере. Эван был последним из наследников. Основатели фирмы — дед и отец Эвана — давно умерли. До меня дошли слухи, что он внезапно продал ее и уехал в неизвестном направлении.
Рейчел судорожно вздохнула. До этой секунды она даже не подозревала, насколько важно ей было получить подтверждение тому, что Эван не лжет. Однако почему же тогда приятель Джереми из ФБР не нашел Эвана среди жителей города? Впрочем, об этом она подумает позже…
— Значит, все-таки Денвер.
Джереми закинул ногу на ногу и улыбнулся.
— Вообще-то он редко бывал в Денвере. Эван постоянно ездил по делам фирмы в разные города.
— А почему он продал семейный бизнес?
— Вроде бы имела место несчастная любовь. Я даже удивился, когда увидел его здесь с тобой. Мне показалось странным, что человек, который так сильно переживал из-за некой женщины, столь быстро нашел ей замену. Впрочем, я слишком мало знаю о любви.
— Если бы тебя попросили дать Эвану характеристику, что бы ты сказал?
Джек почесал кончик носа и ненадолго задумался.
— Уверенный в себе, надежный, романтик, но в облаках не витает… Да, именно так я бы его и охарактеризовал. Тебе полегчало, Рейчел?
— Если все, что ты рассказал, правда…
— Мы судим о людях по их поступкам. Эван лично мне ничего плохого не сделал. Однако в душу к нему я никогда не заглядывал. Что там творится — не могу сказать. Позволишь теперь мне кое-что спросить у тебя?
— Безусловно. — Сейчас, когда Джек развеял ее сомнения по поводу Эвана, Рейчел чувствовала себя заново рожденной. — Отвечу на любой твой вопрос.
— Ты действительно любишь Эвана? Не спеши отвечать. Просто представь… Что, если произойдет какое-то событие, которое перевернет твое представление об этом человеке? Скажем, ты увидишь худшую сторону его характера. Или узнаешь некий факт из его биографии, который тебе крайне не понравится… Что ты сделаешь? Вижу, что ты испугалась. Не волнуйся, это всего лишь предположения. Я хочу понять, насколько сильна твоя привязанность к Эвану.
— Я бы не смогла встречаться с мужчиной, который мне постоянно лжет. Выясни я, что Эван что-то от меня скрывал все это время, я страшно разочаровалась бы в нем. Конечно, если ложь действительно крупная.
— Например?
Рейчел улыбнулась.
— Если окажется, что Эван контрабандист или разбойник, я с ним порву.
— Бывают и менее тяжелые проступки, которые тем не менее простить нелегко.
— У каждого из нас есть свои секреты. К примеру, мы сейчас болтаем с тобой у меня в квартире, несмотря на запрет Эвана. Признаюсь ли я, что встречалась с тобой сегодня? Вряд ли. Ибо мой поступок непременно приведет меня к ссоре с человеком, которым я дорожу. Однако если я промолчу, и моя ложь когда-нибудь всплывет, то Эван посчитает меня предательницей, и будет прав. Однако мы не расстанемся из-за моей маленькой лжи. Так вот, если у него есть столь же незначительные секреты, я не стану разрывать с ним отношения.
— Я понял тебя. Однако мне все еще не ясно одно: ты с ним расстанешься, если всплывет по-настоящему крупная ложь? Или ты будешь с ним несмотря ни на что?
— Я с ним расстанусь только тогда, когда пойму, что больше не могу ему доверять. И тебя не страшит боль, которую ты наверняка испытаешь, когда порвешь с Эваном?
— Любая боль со временем проходит. Я забуду Эвана. Пусть через много лет, но забуду. Лучше жить с болью, чем с подозрениями.
— Согласен с тобой. — Его губы растянулись в широкой улыбке. — Давай теперь поговорим о чем-нибудь еще. Вот, к примеру, я вижу на книжной полке толстенный фотоальбом. Семейные фото?